Szlovákiai Magyar Adatbank - Kétnyelvűség Felmérő Körút » Albumok » Emlékművek – emlékhelyek – vizuális nyelvhasználat Emlékművek – emlékhelyek – vizuális nyelvhasználat – Oldal 2 – Szlovákiai Magyar Adatbank – Kétnyelvűség Felmérő Körút
Fotó - Emlékművek – emlékhelyek – vizuális nyelvhasználat
1 2
2 találat

Technikai szolgáltató részleg

Részletek

Szepsi – Intézménymegnevezés – Szlovák-magyar

KategóriaEmlékművek – emlékhelyek – vizuális nyelvhasználat
Címkefém / Szlovák-magyar / Intézménymegnevezés / Szepsi
TelepülésSzepsi [Moldava nad Bodvou]
Év2011
Rövid URL
ID41253
Módosítás dátuma2017. november 15.

Rimaszombati művészek emléktáblája

Részletek

Rimaszombat – Emléktábla – Magyar-szlovák – A református kollégium épületének falán található.

KategóriaEmlékművek – emlékhelyek – vizuális nyelvhasználat
CímkeEmléktábla / / Magyar-szlovák / Rimaszombat
TelepülésRimaszombat [Rimavská Sobota]
Év2011
Rövid URL
ID29754
Módosítás dátuma2017. november 12.

Református kollégium

Részletek

Rimaszombat – Intézménymegnevezés – Magyar-szlovák

KategóriaEmlékművek – emlékhelyek – vizuális nyelvhasználat
Címkefém / Magyar-szlovák / Intézménymegnevezés / Rimaszombat
TelepülésRimaszombat [Rimavská Sobota]
Év2011
Rövid URL
ID29743
Módosítás dátuma2017. november 12.

Pálffy emlékmű

Részletek

Bátorkeszi – Emlékmű – latin – Az 1827-ből való Pálffy síremléket a következő felirattal látták el:

Herceg Erdőed-i PÁLFFY ANTAL

Ausztria birodalmának kiváló királyi
Méltósága – Szászország helytartója..
Szeretett atyjának JÓZSEF hercegnek a
Pozsony-i tartomány örökös helytartójának
És Pozsony-i királyi vár legfőbb kapitányának

I. FERENC császár titkos belső tanácsosának
Jóságos fia..
Embernek az emberek közül.. istenfélő
Arisztokratának..
A Köztársaság erősségének.. a gyermekek
Atyjának.. övéi
Atyjafiának kiváló érdemeiért..
A mindenki számára visszahozhatatlan
napon 1827 Április
Idusán életének 63. esztendejében meghalt.-
Rettenthetetlen – meghalni

II.

Itt ezen a helyen –hajdan azoknak ura ..
Most sorsváltozás után-emberi társként-
Lágyan megpihenni-köztük elhatározta
Magát. Hősi származásának ősi fészkét
Lekének méltóságával felülmúlta.. Az késői
utókor beszédének emléké
ül
hagyományozta..
Tisztelettel örökké felnézni rá..

(Weiss János plébános úr fordítása)

KategóriaEmlékművek – emlékhelyek – vizuális nyelvhasználat
Címkefém / Emlékmű / latin / Bátorkeszi
TelepülésBátorkeszi [Bátorove Kosihy]
Év2011
Rövid URL
ID14182
Módosítás dátuma2017. november 7.

Utcanévtábla (1)

Részletek

Perbete – Utcanévtábla – Szlovák-magyar – A községben ez a leggyakoribb utcanévtáblatípus.

KategóriaEmlékművek – emlékhelyek – vizuális nyelvhasználat
Címkefém / Szlovák-magyar / Utcanévtábla / Perbete
TelepülésPerbete [Pribeta]
Év2011
Rövid URL
ID11620
Módosítás dátuma2017. november 7.

Baleseti emlékjel (Telegdi Sándor)
Baleseti emlékjel (Telegdi Sándor)
Település: Hetény [Chotín]

Év: 2011

Címke: fa / Egyéb / Csak magyar / Hetény

Részletek

Hetény – Egyéb, baleseti emlékjel – Csak magyar – A Hetényt a vasútállomással összekötő út mentén.

KategóriaEmlékművek – emlékhelyek – vizuális nyelvhasználat
Címkefa / Egyéb / Csak magyar / Hetény
TelepülésHetény [Chotín]
Év2011
Rövid URL
ID10123
Módosítás dátuma2017. november 6.

1 2
2 találat